Red Alert Delta

Kui mutrivõti peos püsib (või siis üldse ei püsi), kui vajad abi või nõu mootorratta remondil või soovid tehnika üle arutleda. Kui pluss ja miinus on lootusetult segi ja amprid ajavad volte taga.

Moderaator: Moded

Foorumi reeglid
Vältimaks asjatuid postitusi ja saamaks kiiremaid asjakohaseid vastuseid, peab teema sisaldama järnevaid detaile:
  1. Pealkirjas: Tsikli mark ja lühike vea kirjeldus (kui täpsemini ei ole võimalik siis näiteks: probleem mootoris, probleem piduritega jne)
  2. Sisus võimalikult täpne vea kirjeldus ja mootorratta mark ning väljalaskeaasta

NÄIDE: Honda Hornet, tühikäiguga probleem.

Valesti alustatud ning sisutühjade teemade puhul on moderaatoril õigus teema kustutada!
Vasta
Kasutaja avatar

Teema algataja
Nightfly
Postitusi: 71
Liitunud: 22 Aug 2007, 12:03
Asukoht: Haapsalu

Red Alert Delta

Postitus Postitas Nightfly » 30 Dets 2007, 19:57

Tere!

Mure nimelt järgmine, et ostsin ratta, millele on paigaldatud mingi imelik siganlisatsioon. Süsteemi nimeks: "Red alert Delta"
Tootjaks: Armada Bike Security (www.armada-bike-security.com)

Signa puldi taga on kirjad:
TX RED ALERT
TYPE: DELTA

Rattaga sain ka hunniku pabereid kaasa, alustades signa manuaalist, lõpetades paberitega, kes selle töö tegi, kus kohas ja mis kell. :lol:

Äkki keegi oskab aidata ning teab, kust saaks selle signalistasiooni inglise keelset manuaali? Ise olen ennast juba suht nõutuks otsinud. Suur abimees google ei oska inglise keelse manuali peale midagi öelda. e-mule on on ka hämmingus. Sai isegi natuke torrentites kolatud aga siiani mitte midagi. :roll:

Signalisatsioon töötab ja kõik on ilus... aga tahaks ta hingeelu natuke rohkem teada ning aru saada, mida ta teha oskab.

Tänud!


Suzuki GSX 400e -> Suzuki SV 650
Kasutaja avatar

Vidget
Postitusi: 982
Liitunud: 26 Mai 2007, 19:55
Tsikkel: Kawasaki Z900
Asukoht: Tartu
Tänanud: 5 korda
Tänatud: 1 kord

Postitus Postitas Vidget » 30 Dets 2007, 20:07

Ise olen kasutanud tõlkimist sellistel juhtudel kui ise aru ei saa: http://translate.google.com/
Jah läbi teise keele tõlkides võib väga veidraid asju ilmsiks tulla, aga põhimõttest peaks aru saama.

Let the good times roll.

Kasutaja avatar

Teema algataja
Nightfly
Postitusi: 71
Liitunud: 22 Aug 2007, 12:03
Asukoht: Haapsalu

Postitus Postitas Nightfly » 30 Dets 2007, 20:17

Vidget kirjutas:Ise olen kasutanud tõlkimist sellistel juhtudel kui ise aru ei saa: http://translate.google.com/
Jah läbi teise keele tõlkides võib väga veidraid asju ilmsiks tulla, aga põhimõttest peaks aru saama.
See oleks muidugi mugav ja hea versioon aga siis peaksin põhimõtteliselt kogu raamatu ümber trükkima.

Üks võimalus on see sisse skänneerida... mõnda OCR programmi kasutades tekstiks muuta ning siis http://translate.google.com/ kasutada.
(Mis teha, inimene on mugav ja laisk olevus :oops: )
Suzuki GSX 400e -> Suzuki SV 650

Kaur

Postitus Postitas Kaur » 30 Dets 2007, 20:39

Mis keeles see manual siis on?
Ehk leiad mõne sõbra, kes keelt mõistab ja tõlgib sulle väheke.
Kasutaja avatar

Teema algataja
Nightfly
Postitusi: 71
Liitunud: 22 Aug 2007, 12:03
Asukoht: Haapsalu

Postitus Postitas Nightfly » 30 Dets 2007, 20:46

ubject description: Mure Hollandi keelse signalisatsiooni manuaaliga

Selliseid sõpru ei leia just palju. Tegelen selle OCR ideega, äkki õnnestub :) Senikaua on aga ideed ja inglise keelsed manuaalid oodatud 8)
Suzuki GSX 400e -> Suzuki SV 650

19Martinez79
Postitusi: 332
Liitunud: 05 Apr 2005, 21:22
Tänatud: 1 kord

Postitus Postitas 19Martinez79 » 30 Dets 2007, 23:20

Siin saab lauseid tõlkida.

http://babelfish.altavista.com/
Bakuhatsu! Bosozoku!
Kasutaja avatar

Teema algataja
Nightfly
Postitusi: 71
Liitunud: 22 Aug 2007, 12:03
Asukoht: Haapsalu

Postitus Postitas Nightfly » 31 Dets 2007, 01:20

Leidsin abi OCR programmidest, erinevatest konverteritest ja google translatorist. Tänud kõigile abistajatele :)

Ilusat aastavahetust kõigile! 8)
Suzuki GSX 400e -> Suzuki SV 650
Vasta

Mine “Mootorratta remont, tehnika, elekter ...”